IDENTIDAD DEL DOLOR
(Poema para el Centenario de la Inmigración Japonesa)
Hiroshima aún está allá
Como un espejo
Una bomba no mata una ciudad
Una identidad del pueblo
Una idea espacio
Nagasaki aún está allá
Y refleja a Hiroshima
No por la radiación más
Por lo que ambas fueron y serán
Los restos de Hiroshima
Aún son Hiroshima
Como los escombros de Nagasaki
Tienen una identidad silente
Nadie mata a Hiroshima o a Nagasaki
Nadie puede matar la vida
O una identidad histórica y espacial de vida
La bomba no mata el dolor
De lo que dejó la guerra
Y ese dolor que dolerá infinitamente
Será Hiroshima
Será Nagasaki
Porque la paz acredita al dolor
Perpetrado en una lágrima
Como diseño en la nostalgia
Que la luz lee en la sangre
En las flores del cerezo
Como haicais, en el átomo.
-0-
Poemas de Silas Correa Leite, Itararé, São Paulo, Brasil
E-mail: poesilas@terra.com.br
Blogues: http://www.portas-lapsos.zip.net/
Tradução: Everardo Torres Glez, Duranguito, México
E-mail: etorresglez@yahoo.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário